Viene el Encuentro Nacional Originaria. Mujeres poetas en lenguas indígenas

Viene el Encuentro Nacional Originaria. Mujeres poetas en lenguas indígenas

Morelia, Mich., a 11 de noviembre de 2019. _El referido encuentro es la culminación de dos años de trabajo enfocado en la promoción, una labor realizada en Pichátaro, Tzurumútaro, Morelia y Pátzcuaro con el nombre de “ORIGINARIA, Gira de mujeres poetas en lenguas indígenas”, cuyo evento reunirá ahora a 9 de las 12 participantes en diferentes sedes de Pátzcuaro para debatir temas como: Territorio, poesía y resistencia; Edición de bajo costo y sistemas de distribución; La comunicación entre la creación gráfica y literaria; Poesía en lenguas indígenas y otras formas de oralidad.

Los temas serán abordados en conversatorios; dos conciertos, uno de blues en Tu´un Savi y otro de rap en Cmiique iittom; una ponencia guiada por la lingüista ayuujk Yásnaya Aguilar Gil; la exposición de obras realizadas para la gira; además de lecturas poéticas en dos comunidades de la región del Lago de Pátzcuaro y en la propia ciudad de Pátzcuaro. En todas estas actividades se tendrá la presencia de lenguas como el Ayuujk, ´Ore, P´urhepecha, Tu´un Savi, Tutunakú, Batsi´Kop, Hñähñu, Cmiique iittom y el Diidxazá.

Todo lo anterior se deriva de los objetivos que cruzan el proyecto, que son visibilizar la diversidad lingüística y literaria existente en México, así como facilitar los mecanismos de distribución y obtención, a precios accesibles, de literatura de alta calidad realizada por escritoras indígenas.

En contexto

“ORIGINARIA” nació de la reunión de tres mujeres: Ateri Miyawatl, gestora cultural nahua, que forma parte de la editorial de libro-arte en lenguas indígenas NAWATI; Celeste Jaime, quien es especialista en estampa y fundadora de ALTER.nativa Gráfica, una empresa especializada en el diseño editorial y la encuadernación artística y Mara Rahab Bautista, quien es directora general de El Traspatio Librería, un proyecto de promoción y fomento del quehacer editorial independiente.

Conocer otras lenguas, otras visiones, otras interpretaciones, otras posibilidades es lo que “ORIGINARIA” pretende mediante la generación de espacios de diálogo a través de la escucha, espacios en donde “nuestros oídos y sus lenguas, se abran a universos desconocidos”, según refirieron las propias gestoras.

Esto es importante dado que, añadieron las tresmujeres “brinda la oportunidad de escuchar y sentir, cuestionar, comentar y platicar con poetas de este país. No solo hay que rescatar y mantener al margen; hay que abrir espacios, difundir, disfrutar, convivir con otras lenguas; resistirnos a la eliminación, revivir